岡山県を流れる高梁川、9月の表情。- Takahashi river that flowing in Okayama pref.
伯備線の電車が鉄橋を渡る。(高梁市)
- Train of Hakubi line crosses the river. (Takahashi city)
夕暮れの残光。(新見市)
- The river in the evening light. (Niimi city)
2018年9月29日土曜日
2018年9月25日火曜日
彼岸花の頃 - The time of "Higanbana" (red spider lily)
彼岸花があちこちで咲き誇っています。
暑い季節もこれで、終わり。秋もいよいよ本格的になっていくのですね。
-”Higanbana" is blooming everywhere in the country. This flower lets us know that autumn has come.
本来は、田んぼの畔など、有害動物除けに植えられていることが多いようです。別名は曼珠沙華ですが、宗教的な背景を連想してしまいます。
ー At the rice field, "Heganbane" is planted to protect crops from harmful animals. Another Japanese name is "Manjushage", but both related to religious background.
暑い季節もこれで、終わり。秋もいよいよ本格的になっていくのですね。
-”Higanbana" is blooming everywhere in the country. This flower lets us know that autumn has come.
本来は、田んぼの畔など、有害動物除けに植えられていることが多いようです。別名は曼珠沙華ですが、宗教的な背景を連想してしまいます。
ー At the rice field, "Heganbane" is planted to protect crops from harmful animals. Another Japanese name is "Manjushage", but both related to religious background.
2018年9月17日月曜日
秋の始まり - The beginning of autumn
日暮れ時を歩いていると、提灯の灯に浮かび上がった鳥居が目に入ってきました。
そういえば、街中では祭りの準備たけなわ、、。
田園では稲刈りも始まっているでしょう。
秋が来ているのですね。
- The torii of the shrine was illuminated by lantern lights.
In town, it seemed to be busy preparing for the autumn festival. Harvesting would has been started in rice fields of rural areas.
So, autumn is beginning.
八幡神社(北区、東京)- Hachiman Shrine at Kita-city, Tokyo
そういえば、街中では祭りの準備たけなわ、、。
田園では稲刈りも始まっているでしょう。
秋が来ているのですね。
- The torii of the shrine was illuminated by lantern lights.
In town, it seemed to be busy preparing for the autumn festival. Harvesting would has been started in rice fields of rural areas.
So, autumn is beginning.
八幡神社(北区、東京)- Hachiman Shrine at Kita-city, Tokyo
2018年9月1日土曜日
さらば夏の日 - Goodbye summer days
8月が終わりを迎えるの合わせて雨がザーザーと降るようになりました。
気が付けば、日の入りも早くなってます。
この歳だと暑さが堪えますが、夏休みの解放感は格別です。夏の光もまた来年、ですね。
ー It began rain heavily has at the end of August. Day time has been shorter than before.
Goodbye to summer days until next year.
さて、この夏に撮影した、夕暮れ時の川の情景です。
ー These are the scene of rivers as memories of the summer time.
鮎川(群馬県) ー Ayu river (at Gunma)
新河岸川(東京都)ー Shinkasi river (at Tokyo)
気が付けば、日の入りも早くなってます。
この歳だと暑さが堪えますが、夏休みの解放感は格別です。夏の光もまた来年、ですね。
ー It began rain heavily has at the end of August. Day time has been shorter than before.
Goodbye to summer days until next year.
さて、この夏に撮影した、夕暮れ時の川の情景です。
ー These are the scene of rivers as memories of the summer time.
鮎川(群馬県) ー Ayu river (at Gunma)
新河岸川(東京都)ー Shinkasi river (at Tokyo)
登録:
投稿 (Atom)






